ТОП - українських книжок відзначених всесвітніми нагородами

Українські книжки в 2016 році отримали нагороди Global Illustration Award (найкращі ілюстрації та обкладинки), Stiftung Buchkunst (зібрання найкрасивіших книг з усього світу) та їх відзначили у каталозі The White Ravens (добірка найкращих дитячих та підліткових видань з усього світу, яку готує Мюнхенська бібліотека для дітей та юнацтва), повідомляє Мінкульт.
Вперше українська книга отримала премію "Global Illustration Award 2016". Перемога дісталась Творчій майстерні "Аґрафка" (львівським художникам Романі Романишин та Андрію Лесіву) за створену ними обкладинку до книжки "Джордж і таємний ключ до Всесвіту" Люсі та Стівена Гокінґів. На цю нагороду було подано понад 10 тисяч робіт з понад 50 країн". Книга вийшла з особливою палітуркою: під скретч-покриттям ховається загадка для маленьких та дорослих дослідників. До каталогу "The White Ravens 2016" (збірки найкращих дитячих і підліткових видань) потрапили відразу дві українські книги - "Хто росте у парку" Катерини Міхаліцін ("Видавництво Старого Лева") і "Вітер з-під сонця" Оксани Лущевської (видавництво "Фонтан казок"), яка також увійшла до довгого списку Книги року ВВС Україна.
Також українські книжки відзначили у колекції "Stiftung Buchkunst", де зібрано найкрасивіші книги світу з цьогорічного Франкфуртського книжкового ярмарку. Франкфуртський книжковий ярмарок вважається найбільшим у світі. У ньому беруть участь видавці з-понад сотні країн.
Український стенд на Франкфуртському ярмарку

Пропоную  вашій увазі  перегляд цих топових  книг, якими поповнився фонд Чернігівської обласної бібліотеки для дітей 
  


Війна, що змінила Рондо / Р. Романишин, А. Лесів ; худож.: Р. Романишин, А. Лесів. - Львів : Видавництво Старого Лева, 2015. - 36 с. : іл.
«Війна, що змінила Рондо» – це книга про те, що війна не має серця і не розуміє жодної мови, зате торкається кожного і на всіх залишає шрами. Та якщо спільно збудувати машину світла і навчитися співати попри все, тоді навіть найтендітніші істоти зможуть вистояти й перемогти. А ще ця книга – це привід для вдумливої розмови з дітьми (або й зі собою) про те, що діється нині в країні чи й деінде у світі, у форматі чарівної історії, яка завжди залишає місце для надії та оптимізму.
Про авторів:
    Творча майстерня “Аґрафка” – це Романа Романишин та Андрій Лесів. Разом в роботі і разом в житті.
Живуть та працюють у Львові, а Львів живе в них. В їхній майстерні багато книг, живопису і кави.
Вони люблять те, що творять, захоплюються кожною новою ідеєю та втілюють її в нову найулюбленішу форму.


Гокінґ С., Гокінґ Л. Джордж і таємний ключ до Всесвіту. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2016. – 312 с.
 Геніальний фізик Стівен Гокінґ разом із донькою Люсі запрошують тебе, любий читачу, у неймовірну мандрівку Всесвітом… верхи на астероїді! Які таємниці приховує Сусідський Сад? Що це за суперкомп’ютер, який уміє розмовляти? Чому не варто стрибати на кометі, коли вона мчить крізь космічний простір? І чи вдасться головному героєві — допитливому сміливцеві Джорджу — визволити свого приятеля з чорної діри? На сторінках цієї книги, сповненої гумору й карколомних пригод, розкрито найцікавіші загадки Всесвіту, а важливі наукові факти переплетено з веселими і часом небезпечними витівками. Це не лише захоплива історія про дружбу, космічні мандри та шкільні перипетії, а й неймовірна оповідь про те, як влаштований світ, у якому ми живемо.
 
Про автора: Стівен Гокінґ - Відомий британський фізик-теоретик, відомий своїми дослідженнями в астрофізиці, зокрема теорії чорних дір, популяризатор наукових знань. Автор низки книг для дорослих та дітей.

Гокінг хворий на захворювання мотонейронів. Перші прояви хвороби виявились у 21 рік. Спочатку вони були слабкими: легка незграбність та кілька несподіваних падінь. Однак з часом, як можна було передбачити, знаючи природу захворювання, невиліковний стан лише погіршувався. Діагноз став величезним потрясінням, однак допоміг людині визначити своє майбутнє і реалізуватися в житті.

Лущевська О. Вітер з-під сонця : повість / Оксана Лущевська ; худож. Яна Гавриш. — К : Фонтан казок, 2016. — 128 с. : іл. - (Серія «Книжка про мене»)
У героях цієї книжки впізнає себе кожен підліток, який уже мав щастя закохатися. Женька й Рися зустрілися випадково на кораблі – й хоч відтоді вже минув рік, але їх усе дужче манить одне до одного. Одначе за цей рік дуже багато всього сталося: Рися нервує через те, що цілі канікули мусить працювати, щоб допомогти забезпечити родину, а в Женьки загинув тато, і він дуже болісно переживає цю тяжку втрату…
"Вітер з-під сонця" - переможець конкурсу «Напишіть про мене книжку!» на найкращу повість для дітей середнього шкільного віку та володар спеціальної відзнаки журі Корнійчуковської премії «за тонке психологічне змалювання підліткового характеру».
Тепер наші юні читачі мають змогу насолодитись зворушливою історією про перше кохання, про біль втрати рідної людини, про становлення особистості. А той, хто вже встиг закохатись, -  в героях повісті зможе впізнати і себе.
Про авторку: Лущевська Оксана — українська дитяча письменниця з м. Тальне Черкаської області. Закінчила філологічний факультет Уманського державного педагогічного університету імені Павла Григоровича Тичини 2004 року. З 2010 по 2012 року навчалася в магістратурі Пенсильванського державного університету (США). Вивчала російську літературу та компаративістику, а також дитячу літературу та дитячі студії.
Нині — аспірантка Університету Джорджії. Проживає в м. Афіни, штат Джорджія, США.
Міхалиціна К. Хто росте у парку / текст Катерини Міхаліциної; ілюстрації Оксани Була. – Львів : Видавництво Старого Лева, 2016. – 44 с.
Це невеличка історія про важливі речі: про зростання і пошук себе, про схожість і несхожість та важливість мати поряд когось, хто хоч трохи і хоч у чомусь до тебе подібний. А ще - про дерева навколо нас, повз які проходимо, та не завжди знаємо, хто це тут росте. Тому книжка стане в пригоді всім, хто хоче знати на ім'я найпоширеніші паркові дерева, навчитися розрізняти їх: у казковій ігровій формі завдяки чудовим ілюстраціям так легко запам'ятати, як вони виглядають, яка у них кора, насіння, листя, цвіт. Маленький паросток, що виріс у парку, роззирається довкола, уважно приглядається до своїх сусідів - берези, дуба, горобини, клена, ясена, явора, каштана, тополі, верби - і шукає, чий же він. Бо бути нічийним - сумно. Бо щастя – «це знайти у цьому світі когось схожого на тебе».
Про авторку: Поетка, перекладачка, редакторка.  Авторка дорослих поетичних книжок «Повінь» (2002), «Пілігрим» (2003) і «Тінь у дзеркалі» (2014), збірок поезії для малят «Бабусина господа» (2013) та «Про драконів і щастя» (2016), книжки-картонки «Лугова лічилка» (2015), а також дитячої прозової пізнавальної книжки «Хто росте у парку» (2016).
Окремими книжками видано такі переклади Катерини Міхаліциної: Л. Е. Ґарн «Белла-балерина» (2013), Дж. Р. Р. Толкін «Діти Гуріна», «Сильмариліон», «Сказання з Небезпечного Королівства» та «Легенда про Сіґурда й Ґудрун» (у співпраці з Оленою О’Лір), «Володар Перснів» (2008-2013), А. Шклярський «Томек у країні кенгуру» (2011).
Від 2002 р. Катерина Міхаліцина живе у Львові. Працювала перекладачкою у видавництві «Астролябія». Нині – заступниця головного редактора у «Видавництві Старого Лева».

Шептицький від А до Я / Тексти: Галина Терещук, Оксана Думанська. Графічне опрацювання: Романа Романишин, Андрій Лесів. Львів : Видавництво Старого Лева.-72 с.
 «Шептицький від А до Я» – своєрідна абетка, яка відкриває читачам головні віхи життя великого митрополита, оповідає про його рід, формування його як людини і духовного наставника сучасників. Читачі дізнаються, де митрополит Андрей народився і навчався, як пішов за покликанням серця, як служив Богу і людям, допомагаючи сиротам і знедоленим, рятуючи від переслідувань євреїв.
Інтелектуал і жартівник, добрий Тато і приклад для багатьох – різні іпостасі  митрополита відкриваються в цій непересічній абетці-енциклопедії.
Мало хто знає, що зріст Шептицього був 2 метри 8 сантиметрів. В книзі  зобразили в малюнку це дуже просто: намалювали високого Шептицького поруч з драбиною, на якій написали «2 метри 8 сантиметрів». І внизу монахи.
Про авторів: Галина Терещук, журналіст. В ефірі Радіо Свобода з 2000 року. Закінчила факультет журналістики Львівського національного університету імені Франка. Має досвід роботи на телебаченні і в газеті. Любить мандрівки, але українські дороги вимагають великого надтерпіння…   Думанська Оксана – авторка понад як 10 книг, доцент Української академії друкарства. Член НСПУ з 2004 року. Вийшла добровільно зі Спілки. Лауреат премії імені Дмитра Нитченка за оборону українського слова (2004); лауреат літературної премії ім. Ірини Вільде (2007). Першу свою книжку Оксана Думанська видала у п'ятдесят років.

Шульц С. Ташенька і кактус.-Львів : Видавництво Старого Лева, 2016. – 44 с.
«Ташенька і кактус» — унікальна авторська книга-гра. Це невелика розповідь про маленьку дівчинку-мрійницю. Прокидаючись одного ранку, вона помічає на підвіконні нібито свого «нічного друга» — Їжачка, який навідується до неї тільки уві сні. Звичайний кактус стає для Ташеньки найкращим другом, з яким вона ні на хвилину не розлучається, піклуючись про нього більше, ніж про себе.
Книга складається з розворотів, що є окремими ілюстраціями, частина яких вже розмальована. Це може зорієнтувати дитину для подальшого розфарбовування. Ілюстрації відповідають тексту і доповнюють його, що дозволяє більш цілісно сприймати книгу. Текстові частини розташовані дещо окремо у чудових доповненнях (конверт з незвичайним листом, блокнотик-книжечка) і представляють собою самостійні складові книги, які також є частиною ілюстрацій.
Техніка виконання ілюстрацій – кольорові олівці.
Унікальність видання: гігантський формат (315x430 мм), товсті картонні сторінки, неповторні ілюстрації Слави Шульц, що спонукають до творчості й створюють чарівну атмосферу у вашій оселі.
Про авторку: Книга харківської студентки з графічними ілюстраціям увійшла до колекції найкрасивіших видань року, на думку експертів Франкфуртського книжкового ярмарку - найбільшого і старішого у світі. Незвичайне розфарбовування "Ташенька і кактус" тепер хочуть видати на різних мовах для зарубіжних читачів.
Автор книги, 23-річна Слава Шульц, зацікавилася ілюстрацією всього кілька років тому. Дівчина освоює професію графіку в Харківській держакадемії дизайну і мистецтв, а "Ташенька і катус" - дипломний проект студентки-бакалавра. Про молодого ілюстратора у видавництві, що випустило книгу, дізналися випадково. "Дипломний керівник студентки попросила допомогти в оцифруванні ілюстрацій. Слава прийшла до нас, показала малюнки, і я не змогла не видати цю книгу", - поділилася з "Сьогодні" директор і головний редактор харківського видавництва "Айстра" Нані Джавахидзе.
Над концепцією книги розміром 34 на 46 см і ескізами Слава Шульц працювала всього три місяці, малюючи добу безперервно. Частина ілюстрацій вже розфарбована, останні малюнки, доповнюючі історію про маленького дівчинку-мрійника, пропонують прикрасити самим читачам. Текстові частини надруковані, немов маленька книга в книзі, на листах, складених гармошкою в конверт. Автором самої розповіді теж є Слава.




Популярні публікації