УВАГА! НЕ ПРОПУСТІТЬ! ЧЕРГОВА ПОРЦІЯ СВІЖЕНЬКОЇ ІНФОРМАЦІЇ!

неділя, 14 січня 2018 р.

ІВАН ОГІЄНКО І ЙОГО 12 ЗАПОВІДЕЙ ЛЮБОВІ ДО УКРАЇНСЬКОЇ

14 січня, відзначаючи день народження Івана Огієнка, згадаємо його 12 заповідей любові до української мови. Видатний українець, вчений, мовознавець, державник був ще і мудрим педагогом. Його концепція патріотичного виховання базується на таких скрижалях – історія, природа рідного краю, звичаї та обряди, народний календар, мистецтво, українська народна пісня, фольклор та побут. Але передусім – українська мова!
Дослідники зазначають, що відомі постулати з вивчення рідної мови Іван Огієнко сформулював ще у 1924 році, викладаючи українську мову і українську літературу у Львівській учительській семінарії. Вони були своєрідним напучуванням вчителям. Можливо саме в цей час Огієнко і записав ці 12 заповідей, яких він дотримувався усе життя.
Ось ці постулати:
1. На кожному кроці й кожної хвилини охороняй честь своєї рідної мови, як свою власну і навіть більше – як честь своєї нації. Хто не береже честі своєї рідної мови, той підкопує основи своєї нації.

субота, 13 січня 2018 р.

ВСЕСВІТНЬОВІДОМИЙ ЩЕДРИК

Найулюбленіша різдвяна пісня світу - українська щедрівка. Точніше світова слава прийшла до неї через англійську версію“Carol of Bells”. Микола Леонтович знайшов текст народної щедрівки і написав до нього музику, зробив хорову обробку цієї народної перлини. В основу твору покладена ритуальна пісня добрих побажань, яка виконується в період зимових свят.  Зокрема, на 13-14 січня Маланки і Василя, коли зазвичай гурти щедрували і посівали на добро. З самих слів та ритуалу нам стає зрозуміло,  що пісня має дохристиянське походження і сягає часів,  коли українці відзначали новий річний цикл весною.
5 жовтня 1921 року «Щедрик» прозвучав на концерті в Карнегі Холі в Нью-Йорку. Відтоді й почалася його всесвітня хода.У проміжку між 1901 і 1921 роком, коли “Щедрик” виконали в Карнегі-холі, Леонтович створив п’ять версій пісні. Тільки версія, створена в 1916 році, його влаштувала до тієї міри, що він дозволив її виконати. Всесвітньо відома обробка «Щедрик» належить до тих, над якими Микола Леонтович працював майже усе життя:
перша редакція була написана до 1901–1902 рр.
друга редакція — в 1906—1908 рр.
третя — 1914 р.
четверта — 1916 р.
п'ята — 1919 р. 

пʼятниця, 5 січня 2018 р.

РІЗДВО ХРИСТОВЕ. ТРАДИЦІЇ ТА ЗВИЧАЇ




Перед Різдвом Христовим зустрічають Святий Вечір. Усі чекають, коли зійде вечірня зоря, що має сповістити всім людям про велике чудо - народження Сина Божого. Та ось зоря зійшла і почалося святкування. Різдво - найрадісніша подія для всього народу. За народною традицією вважається: хто до цього дня прийшов очищений - у того добро в цей день примножиться. А хто має гріхи - той може оновитися разом із появою на небі першої Віфлеємської зірки.

четвер, 4 січня 2018 р.

ЛЕГЕНДА ПРО КУТЮ

На початку світу, коли Адам і Єва з'їли зрадливий фрукт, вони відчули в своїй душі великий неспокій. Кинулись до ніг Господа та вперше в житті гірко заплакали. А Господь Бог промовив до них : "Встаньте, запізніле ваше каяття! За те, що ви вчинили, тепер мусите покутувати й очиститися від зла, яке вам учинив сатана. Тоді ви ввійдете до раю й будете зі мною. Це я вам обіцяю, а тому, що ви є слабі створіння, то жде вас дуже важке життя, але я ваш Отець і хочу вам допомогти в цій трудній мандрівці.
Оце я вам даю три мішечки, в яких є пожива для душі і тіла. У першому є віра, у другому - надія, а в третьому - любов. Два перші будеш нести ти, Адаме, а третій візьме Єва".

вівторок, 2 січня 2018 р.

НОВИЙ РІК. ІСТОРІЯ СВЯТКУВАННЯ

З-поміж багатьох сучасних свят Новий рік є найулюбленішим. Можливо, тому що обіцяє зустріч із чимось таємничим, дає надію, що прийдешній час буде кращим, ніж минулий. У світогляді наших предків Новий рік, як межа, що відокремлює старе від нового, вмираюче від ще ненародженого, вважався своєрідним порталом у майбутнє. Новий рік наші предки зустрічали у гарно прибраній оселі, з ялинкою чи дідухом в залежності від статків господарів. Новий час, що мав наступити після свята, творився за участі самих людей, адже від їх поведінки у минулому році залежала доля майбутнього. До свята готували не лише страви та напої, але й душу та тіло – молитвою та сорокаденним постом. Вечір напередодні Нового року мав назву «щедрий», «багатий». М’ясо і ковбаси, холодець і тушкована капуста, печеня, смажена риба, налисники – чого тільки не було на святковому столі. Обов’язково у цей вечір крім куті готували пироги. Господар дому ховався за мискою з пирогами і бажав, щоб і наступного року родина мала таку саму гору пирогів.

четвер, 21 грудня 2017 р.

КРАЩЕ ПЕРІОДИЧНЕ ВИДАННЯ ДЛЯ ДІТЕЙ


Кращим періодичним виданням для дітей 2017 року визнано журнал «Розумашки», головним редактором якого є Руслана Скачко. Засновник і видавець – ТОВ «Ко-оп Медіа»
Таким є результат конкурсу Всеукраїнського конкурсу на краще періодичне друковане видання для дітей та юнацтва, заснованого Держкомтелерадіо, повідомляє прес-служба відомства.
Цього року журі вирішило не визначати переможця у номінації «Краще періодичне видання для юнацтва».

пʼятниця, 15 грудня 2017 р.

ПІДСУМКИ "БараБуки"

14 грудня експерти з дитячого читання назвали найкращі українські дитячі та підліткові книжки 2017-го. Щороку починаючи з 2014-го Простір української дитячої книги «БараБука» підсумовує перемоги у сфері українського дитячого, підліткового й родинного читання. Цього разу до довгого списку відзнаки увійшли 42 книжки, а переможців визначали у десяти номінаціях.
Переможці:
Дебют року в прозі: Анастасія Левкова. Старшокласниця. Першокурсниця (ВСЛ).
Дебют року в ілюстрації: Наталя Кащак. Вовк під вікном (Маміно).
Дитячий поет року: Іван Андрусяк. Лякація / Ілюструвала Лілія Курцеба (Фонтан казок).

ПЕРЕМОЖЦІ КНИГИ РОКУ ВВС - 2017

У п’ятницю, 15 грудня, назвали лауреатів літературної премії «Книга року ВВС-2017» та «Дитяча книга року ВВС-2017». 


Книгою року ВВС-2017 стала збірка оповідань Катерини Калитко «Земля загублених, або маленькі страшні казки», яка вийшла у «Видавництві Старого Лева». Прозова збірка Катерини Калитко складається з дев’яти оповідань. Авторка насамперед відома як поетка, Катерина Калитко «повертається» до прози через десять років після появи збірки книги «М.Істерія».